Honoré Daumier

Tiens, papa, pourquoi que l'eau arrive sur nous?... - Mon fils, je suis bien aise que vous m'adressiez cette question qui dénote que vous désirez vous instruire et sonder les mystères de la nature ... les flots arrivent sur le rivage par suite du FLUX qui est l'opposé du REFLUX ... l'un et l'autre effet ont pour cause, l'attraction des montagnes de la lune ... faites moi penser ce soir, mon fils, de vous expliquer avec la même clarté, le système lunaire. [Well, Papa, why does the water come to us ...? My son, I am very glad that you ask me this question, which denotes that you desire to be informed and investigate the mysteries of nature ... the waves come towards the beach as a consequence of the ebb which is in opposition to the flow ... The reason for the one or the other effect is the attraction of the mountains and the moon ... do remind me tonight, my son, and I shall explain to you with the same clarity the lunar theory.]

Tiens, papa, pourquoi que l'eau arrive sur nous?... - Mon fils, je suis bien aise que vous m'adressiez cette question qui dénote que vous désirez vous instruire et sonder les mystères de la nature ... les flots arrivent sur le rivage par suite du FLUX qui est l'opposé du REFLUX ... l'un et l'autre effet ont pour cause, l'attraction des montagnes de la lune ... faites moi penser ce soir, mon fils, de vous expliquer avec la même clarté, le système lunaire. [Well, Papa, why does the water come to us ...? My son, I am very glad that you ask me this question, which denotes that you desire to be informed and investigate the mysteries of nature ... the waves come towards the beach as a consequence of the ebb which is in opposition to the flow ... The reason for the one or the other effect is the attraction of the mountains and the moon ... do remind me tonight, my son, and I shall explain to you with the same clarity the lunar theory.] by Honoré Daumier

Artwork Detail Request a print

Title
Tiens, papa, pourquoi que l'eau arrive sur nous?... - Mon fils, je suis bien aise que vous m'adressiez cette question qui dénote que vous désirez vous instruire et sonder les mystères de la nature ... les flots arrivent sur le rivage par suite du FLUX qui est l'opposé du REFLUX ... l'un et l'autre effet ont pour cause, l'attraction des montagnes de la lune ... faites moi penser ce soir, mon fils, de vous expliquer avec la même clarté, le système lunaire. [Well, Papa, why does the water come to us ...? My son, I am very glad that you ask me this question, which denotes that you desire to be informed and investigate the mysteries of nature ... the waves come towards the beach as a consequence of the ebb which is in opposition to the flow ... The reason for the one or the other effect is the attraction of the mountains and the moon ... do remind me tonight, my son, and I shall explain to you with the same clarity the lunar theory.]
Artist/creator
Production date
13 Oct 1854
Medium
lithograph
Dimensions
205 x 268 mm
Inscription
(within image) HD (monogram BL) 684 (b.r.). (below image) maison Martinet, 116, r Rivoli et 41 r Vivienne (l.l.). (below image). Lith. Destouches, 28, rue Paradis Pre Paris. (l.r.) 948 (b.r.). Tiens, Papa, pourquoi que l'eau arrive sur. nous?.... - Mon fils, je suis bien aise que vous. m'adressiez cette question qui denote qui. vous desirez vous instruire et sonder les. mysteres de la nature ... les flots arrivent. sur le rivage par suite du FLUX qui est. l'oppose du REFLUX... l'un et l'autre effet. ont cause l'attraction des montagnes de la. lune... fais moi penser ce soir mon fils. de vois expliquer avec la meme clarite le. systeme lunaire (l.c.) translated as: wait, Father, why does the water flow towards us? - My son, I'm very glad you asked this, which reveals you seek instruction and to probe the mysteries of nature... The waves reach the shore due to FLOW which is the opposite of EBB...both ebb and flow are caused by the pull of the mountains of the moon- each effect as a r.
Credit line
Auckland Art Gallery Toi o Tāmaki, purchased 1981
Accession no
1981/50/11/3
Other ID
3 Plate Number
Copyright
No known copyright restrictions
Department
International Art
Display status
Not on display

If you’re interested in reproducing this artwork, you can enquire here.

Request a print